Transcription
[390 r] Vous me faites un très grand plaisir, Monsieur, en m’envoiant ce manuscrit, il m’epargnera des recherches très incomodes ; car j’en savais assez pour m’être apperçu des fautes, mais non pour les corriger sur le champ, et je n’aurai plus que la peine de consulter des gens instruits. |Il faut bien remercier l’auteur de ces obs. et l’engager à continuer.|
J’avais imaginé de joindre à la Henriade le Commentaire sur la vie de l’auteur et cela dans la supposition qu’on commencerait par la Henriade. Vous n’avez pas approuvé cette idée, mais je crois que l’on peut completer le volume |8°| de la Henriade en y joignant les petits poêmes du genre grave tels que <(>la Loi naturelle, la Destruction de Lisbone, le Poëme de Fontenoi, l’Eclesiaste et le Cantique <)>. La Pucelle suivrait, ensuite viendrait, Le Temple du gout, La Guerre de Geneve et les Discours philosophiques *. Dans l’in 4° on ajouterait au volume de la Henriade Le Temple du Gout et le[s] Discours Philosophiques et a la Pucelle, le poème de Geneve. Mandez-moi votre avis par ce que [390 v] j’arrangerai sur le champ ces divers objets.
Voici une note que je vous prie d’ajouter [à]1Cette lacune provient du fait que le papier est détérioré à cet endroit.la Henriade, une note sur ce vers, Page 74 de [l’édi]tion2Idem. en 40 vol., et sa cruauté même était une faiblesse. On trouve dans les Mémoires de Villeroi ; un discours de Henri 3| à un de ses confidens3En marge, Ruault a inscrit le signe #
renvoyant à la transcription, située au f. 391 r, de cette addition de Condorcet.| sur la saint Barthelemi ou ce prince disculpe Charles IX et <le charge> s’accuse sa mere et lui <de tout le crime>. Charles IX fut entrainé suivant ce récit par les sollicitations de sa mère et de son frere, qui lui avouerent que l’assassinat de Coligni s’etait commis par <leurs ordres> leur ordre : et qu’il fallait ou les immoler à l’amiral ou ordonner le massacre des protestans pour lequel ils avaient d’avance pris des mesures. M. de Voltaire ne pouvait admettre <cett> ce recit sans rendre Valois trop odieux. D’ailleurs cette piece n’est rien moins qu’autentique.
[391 r] M. de Blosseville secretaire |des commandemens| de M. <de> le comte d’Artois a une suite prétieuse de lettres de [M.] de Voltaire à M. de Fourmont4Lire : Formont
., mais il faut [que M.]5Cette lacune provient du fait que le papier est détérioré à cet endroit. de Beaumarchais les lui demande, [il m’a assuré / il m’a assuré ?]6Ou il a assuré
? Cette lacune provient du fait que le papier est détérioré à cet endroit. qu’il les donnerait sans difficulté. [S’il ne le]7Cette lacune provient du fait que le papier est détérioré à cet endroit. fait je vous prie de me le mander, [attendu] que celui qui <en> a deja de ces lettres à M. de Blosseville se chargerait de <les> le déterminer.
[391 v] [Adresse]