Identification et lieu de conservation |
IDC | 2579 |
Titre | CONDORCET à Torbern Olof BERGMAN - 13 mars 1782 (Uppsala, Universitetsbibliotek, fonds Bergman, G 21 e, f. 32-33) |
Pour citer ce document | Condorcet à Bergman, Torbern Olof - 13 mars 1782 (Uppsala, Universitetsbibliotek / fonds Bergman, G 21 e, f. 32-33)
|
Document de référence | Oui |
Statut éditorial | Lettre retenue |
Nature du document | Original |
Lieu de conservation | Uppsala, Universitetsbibliotek |
Cote | fonds Bergman, G 21 e, f. 32-33 |
Intervention(s) |
Expéditeur(s) et destinataire(s) | |
Instrument d’écriture | Plume trempée dans l’encre noire |
Signature de Condorcet | Le Mis de Condorcet |
Signature(s) (hormis Condorcet) | Non |
Dates |
Datation | 13 mars 1782 |
Date de tri | mercredi 13 mars 1782 |
Travail de datation achevé | Non |
Lieux |
Lieu de destination indiqué par le scripteur | non |
Lieu de destination rétabli ou normalisé | [Uppsala] |
Lieu de destination indexé | |
Marque(s) postale(s) |
Marque(s) postale(s) | Non |
Papier et cachet |
Description du papier issue de Muse | Description occurrence : Ff. début/fin : 032-033. Type de papier : BNF576 (sous réserves). Description référence :
Type de papier : BNF576. Vergé écru, légèrement rugueux. Épaisseur : 0,112 mm. Dimensions feuille entière :310 x 388 (rogné). Filigrane : Marque : Cornet sur écu fleurdelisé / ?. [Contremarque manquante]. Ecart lignes de chaînettes : 24-25mm. |
Image(s) de référence du filigrane | |
Pliage d’expédition | Pli non cacheté |
Cachet de cire | [non] |
Pièce(s) jointe(s) ou liée(s) |
Autre(s) lettre(s) | |
Référence(s) |
Imprimé(s) | |
Textes |
Incipit | C'est avec le plus grand plaisir, Monsieur, que j'ai l'honeur de vous adresser la lettre du ministre
|
Transcription
[32 r] C’est avec le plus grand plaisir, Monsieur, que j’ai l’honeur <que j’ai> de vous adresser la lettre du ministre qui confirme l’election <de [?]> que l’academie des sciences a faite de vous pour remplir une des huit places de ses associés etrangers. Il y a longtems que je desirais d’avoir pour Confrere un home qui a enrichi une des sciences les plus brillantes, et les plus utiles, d’une foule de méthodes nouvelles, et qui s’est illustré en même tems par un si grand nombre de découvertes. Je regretais que le nombre si limité de nos associés, et l’espece d’equilibre que l’académie cherche à <d> tenir entre toutes les <[... ?]> sciences me privât si longtems de cet honneur. Enfin le moment est venu, et j’ose vous assurer que toute la compagnie s’est portée avec un zele egal à se procurer l’avantage d’avoir [32 v] au nombre de ses membres un savant que l’Europe s’accordait depuis longtems à placer au premier rang.
Daignez agréer, Monsieur, l’assurance du respect, de l’attachement, et de l’estime avec lesquels j’ai l’honeur d’être votre trés humble & très obéissant serviteur
Le Mis de Condorcet
Ce 13 mars 1782
[33 r vierge]
[33 v vierge]
|
Contenu | C. lui notifie sa désignation en tant qu'associé étranger.
|
Aspect(s) scientifique(s) | Oui |